HjemInterviewSa Yakuza-direktøren virkelig at Nintendo Switch er "for barn og tenåringer"?

Sa Yakuza-direktøren virkelig at Nintendo Switch er «for barn og tenåringer»?

Yakuza regissør og sjefskreativ operatør for Sega, Toshihiro Nagoshi, har tilsynelatende hevdet at den populære hybrid håndholdte / hjemmebrukte Nintendo Switch-konsollen er for «barn og tenåringer».

I et intervju som ble gjennomført med den hensikt å feire Segas 60-årsjubileum, hadde Toshihiro Nagoshi angivelig noen ganske betennende kommentarer om en av verdens mest populære konsoller.

Kommentarene kom under et segment av intervjuet som dekker Nagoshis arbeid med 2001-puslespillet Super Monkey Ball.

I henhold til den offisielle Sega-oversettelsen sa Nagoshi: ”Jeg tror selv Nintendo-plattformen er fortsatt en spillkonsoll som spilles av et bredt spekter av aldersgrupper, men i utgangspunktet tror jeg det er maskinvare for barn og tenåringer. Midt i det hele tatt, på den tiden, la Nintendo også mye arbeid på barnemarkedet, og jeg trodde det ville passe. ”

Kommentarene kan sees og leses i videoen som er innebygd ovenfor, omtrent 11:59 in.

Kommentatorer på nettet har imidlertid utfordret Segas oversettelse av intervjuet og sagt at en direkte oversettelse mangler nyanse og ikke helt formidler tonen til kommentarene som er kommet.

Ved en lesning av intervjuet (nedenfor) blir bruken av ‘i utgangspunktet’ satt i tvil, og bemerker at funksjonen i samtalen brukes annerledes på japansk og engelsk.

Når man leser kommentarene med tanke på det, kan det hevdes at Nagoshi i utgangspunktet sier Nintendo lager maskinvare mer med et yngre publikum i tankene – i stedet for at Nintendo-konsoller bare er egnet for «barn og tenåringer».

Jeg har nylig irritert meg over «Yakuza-skaperen sier Nintendo er for barn / tenåringer». Se det første bildet for meg forklaring hvorfor. For ikke å nevne sitatet det hentet fra å snakke om et spill som ble utgitt for 19,5 år siden. pic.twitter.com/G5EZG18NRe

– Gaijinhunter (@aevanko) 7. desember 2020

Som alltid med oversettelse er det en vanskelig situasjon som ofte skyldes tolking av den enkelte tolk.

Vi vet at Yakuza-serien har hatt et tvilsomt forhold til Nintendo og dets plattformer (for eksempel Yakuza-samlingen floppet på Wii U), og vi vet at Nagoshi selv kan være ganske meningsfull, men reaksjonen på den offisielle Sega-oversettelsen er absolutt verdt undersøker.

Nylig har vi hørt at en annen Yakuza-produsent ønsker å «engasjere seg» med et «helt annet» Sonic the Hedgehog-spill, og vi har sett lanseringen av Yakuza: Like a Dragon, som er en anstendig – om noen ganger problematisk – i henhold til vår anmeldelse.

Sebastian Schneider
Sebastian Schneider
eSportsman Dette er ikke en jobb, det er en livsstil, en måte å tjene penger på og samtidig en hobby. Sebastian har sin egen seksjon på siden – «Nyheter», hvor han forteller våre lesere om de siste hendelsene. Fyren viet seg til spilllivet og lærte å fremheve de viktigste og mest interessante tingene for en blogg.
RELATED ARTICLES